Ну, за что дано мне столько счастья?
Люди плачут, что они слабы.
Я же верю в Божие участье,
Не случайность жизни и судьбы.
И совсем ни капли не жалею,
Что не все могу я здесь иметь,
А скорей о том, что не умею
Всею жизнью Господа воспеть.
Падаю, как все и поднимаюсь,
И грущу, и изредка ропщу.
Только я, о прошлом забывая,
С новой силой горнего ищу.
Жизнь с избытком в бедах, или боли –
Кто такое видывал, скажи?
Научил Иисус меня с любовью
Проходить нелегкие межи.
О, как это чудно - не бояться
Клеветы, болезней и смертей,
В будущее глядя, улыбаться
И вести с собой своих детей.
Не минуют дом мой испытанья,
Прах земной не вечен, но взгляни:
Верой проникая мирозданье,
Ждут меня бессмертия огни.
20.12.1995г.
Котельниковой Лене.
Любовь,Володенко - Бледных,
Владикавказ,Россия
родилась 13.12.1959 года и выросла в городе Владикавказе,с 12 лет пишу стихи и верю в Господа,прошу кому интересно какое либо общение,пишите.С Божьей помощью.Люба.Еще вы можете почитать мои стихи на сайте stihi.ru автор Любовь Александровна e-mail автора:Lubovblednih@yandex.ru сайт автора:Немного обо мне
Прочитано 12138 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Да будет вся Ниневия Городом Молитвы! стихи ХВЕ - Светлана Камаскина ЖИВ ВЛАДЫКА ВСЕМОГУЩИЙ! Утешающий - утешит, и по Милости - простит, и в Смирённом Фимиаме - Силой Свыше Осенит! И подаст тебе - Молитву, то Ревнующий Елей.... Нежно скажет - АЛЛИЛУЙЯ! В НЕБО ЖИЗНИ БОГАТЕЙ!..АМИНЬ!..//Друзья! подписывайтесь и на мои видео, \"Христианские стихи ХВЕ о Духе Святом\", на ютюбе, Благословений
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm